Characters remaining: 500/500
Translation

thụ trai

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thụ trai" se traduit littéralement par "prendre son repas végétarien". Il est utilisé pour désigner l'action de consommer des aliments végétariens, souvent dans un contexte spirituel ou religieux, comme dans certaines pratiques bouddhistes.

Utilisation de "thụ trai"
  1. Contexte général : On utilise "thụ trai" pour parler de l'adoption d'un régime végétarien, souvent pour des raisons de santé, de bien-être ou de respect de la vie animale.

  2. Contexte religieux : Dans le bouddhisme, "thụ trai" est souvent pratiqué lors de certaines cérémonies ou jours de jeûne.

Utilisation avancée
  • Considérations culturelles : Le "thụ trai" est souvent associé à des valeurs de compassion et de non-violence. Dans ce sens, il va au-delà de la simple alimentation et devient une pratique spirituelle.
Variantes du mot
  • Il n'y a pas de variantes directes de "thụ trai", mais on peut rencontrer d'autres expressions liées à l'alimentation végétarienne, comme "ăn chay" qui signifie également "manger végétarien".
Différents sens
  • Bien que "thụ trai" se réfère principalement à la consommation de nourriture végétarienne, le terme peut également être utilisé dans un sens plus large pour évoquer la pratique de la abstinence de la viande pour des raisons religieuses ou personnelles.
Synonymes
  • Ăn chay : Un terme courant qui signifie aussi "manger végétarien".
  • Thực phẩm chay : Se réfère spécifiquement à des aliments végétariens.
  1. (rel.) prendre son repas végétarien.

Similar Spellings

Words Containing "thụ trai"

Comments and discussion on the word "thụ trai"